联署签名:停止不人道的非法关押 促请中国政府释放崔泰主教



6/13/2018

崔泰助理主教
(图:香港天主教正义和平委员会)

(河北-2018年6月13日)河北宣化教区崔泰助理主教,在2018年4月中旬,再被政府当局带走。崔主教为了坚持信仰及良心的自由,长期受到政府的打压。从1993年起,他多次被劳教,拘留和软禁,尤其从2007年至今这十一年来,政府当局在无任何理由和法律程序下,一直把崔主教非法关押和软禁。期间,他经常被秘密关押在不同的拘留所或宾馆内,或被政府人员强行带去「旅游」。每年只有农历新年和中秋节,崔主教才能偶尔短暂回家探望年迈的姐姐,其他时间都被政府带走。

香港天主教正义和平委员会发起网上联署「停止不人道的非法关押促请中国政府释放崔泰主教」:


河北宣化教区崔泰助理主教,在2018年4月中旬,再被政府当局带走,目前情况不明。崔主教为了坚持信仰及良心的自由,拒绝政府当局有违信仰原则的宗教政策,拒绝接受中国天主教爱国会的领导及公开化,才长期受到打压。

从1993年年起,他已因实践宗教自由权利,被政府当局以「非法传教」,「非法举行宗教集会」等名义,多次劳教,拘留和软禁,尤其从2007年至今这十一年来,政府当局在无任何理由和法律程序下,一直把崔主教非法关押和软禁。期间,他经常被秘密关押在不同的拘留所或宾馆内,或被政府人员强行带去「旅游」。每年只有农历新年和中秋节,崔主教才能偶尔短暂回家探望年迈的姐姐,其他时间都被政府带走。政府当局的做法,严重侵犯中国“宪法”及国际人权公约所保障的公民基本权利和宗教自由。

近年,崔主教的身体状况欠佳,患有严重胃炎,神经衰弱,头晕等我们十分担忧他的状况,并强烈谴责中国政府侵犯公民基本权利和宗教自由的行为,促请中国政府:

1.确保崔泰主教的人身和健康安全,并让他得到适合的医疗照顾;
2.尊重宗教自由,立即无条件释放崔泰主教;
3.释放其他无理被囚禁的神职人员,包括河北保定教区苏志民主教,刘红更神父等。

发起团体:香港天主教正义和平委员会

附注:崔泰助理主教简介

崔泰主教,圣名奥斯定,1950年出生于中国河北省张家口。1990年,经河北保定修道院培育后晋铎,由河北易县教区师恩祥主教祝圣为神父。2013年,被任命为河北宣化教区助理主教。崔主教是一位生活简朴,严于律己,充满圣德的牧者。

Bishop Cui Tai, coadjutor bishop of Xuanhua Diocese in Hebei province, was taken away again by the authorities in mid-April 2018. His current situation is unclear. In order to maintain his faith and conscience, Bishop Cui has long openly rejected the religious policies that violate the principle of his faith and rejected to accept the leadership of the Chinese Catholic Patriotic Association, thus resulting in long-term persecution.

Since 1993, due to his insistence in exercising his rights to freedom of religion, he has been held in “re-education through labour”(RTL), detained and placed under house arrest for alleged offences of “illegal evangelization” and “illegally organizing religious assemblies”. For the past 11 years, the authorities have repeatedly illegally detained him and placed him under house arrest without any reason or without following any legal procedures. He has repeatedly been detained in undisclosed, secret locations , or held in various detention facilities or hostels, and he has been “forcibly travelled ”(a tactic the Chinese government uses against human rights defenders and prominent intellectuals when there are major political events, meetings with heads of state, or other sensitive affairs in which they want to ensure a target person is unreachable by the outside world) by the authorities. Each year, only during the Lunar New Year and Mid-Autumn Festival periods is Bishop Cui allowed to briefly return home to visit his aging older sister – the rest of the year he is detained by the authorities. What the Chinese authorities have done has seriously violated China’s Constitution and the civil rights and religious freedom protected in the international human rights conventions.

In recent years, Bishop Cui’s health condition has been getting worse. He suffers from serious gastritis, neurasthenia and dizziness. We are very concerned about his condition and we strongly condemn the Chinese authorities’ behaviours to infringe citizens’ basic rights and religious freedom. We call on the Chinese government:  

1. To guarantee the personal safety and health of Bishop Cui Tai and ensure that he receives proper and adequate medical treatment;
2. To respect religious freedom and immediately and unconditionally release Bishop Cui Tai;
3. To release all the other unreasonably and illegally detained clergy, including Bishop Su Zhimin and Father Liu Honggeng of Baoding Diocese in Hebei province.

Initiating organization:
Justice and Peace Commission of the Hong Kong Catholic Diocese

Remarks: Bishop Cui Tai’s bio
Bishop Augustine Cui Tai was born in Zhangjiakou, Hebei province, in 1950. In 1990, he was ordained a priest by Bishop Shi Enxiang of Yixian Diocese in Hebei after receiving formation at the Baoding Seminary in Hebei. In 2013, he was appointed to be the coadjutor bishop of Xuanhua Diocese in Hebei. Bishop Cui is a pastor who leads a simple life, upholds strict self-discipline and is filled with holiness.